La CDMX, a través de la Secretaría de Pueblos y Barrios Originarios y Comunidades Indígenas Residentes (SEPI), busca traductores de lenguas originarias, ofrece 8 mil pesos al mes.
Así lo anunció con la publicación de la Convocatoria del Programa Social “Refloreciendo Pueblos y Comunidades, 2021“.
Está abierta a todas las personas que además de español, dominen alguna de las 55 lenguas indígenas que se hablan en la capital del país.
Si eres seleccionado (a) te integrarás al programa y formarás parte del grupo de facilitadores intérpretes-traductores, cuyo principal propósito es coadyuvar a garantizar los derechos de las personas indígenas en la CDMX.
Entre las actividades que realizarás están: interpretar, traducir y coproducir contenidos sobre programas, obras y servicios de la Ciudad de México.
Además, recibirás un apoyo económico de 8 mil pesos durante 9 meses.
Requisitos para ser interprete o traductor en la CDMX
- Tener 18 años o más.
- Ser habitante de la Ciudad de México, preferentemente integrante de algún pueblo, barrio originario o comunidad indígena.
- Presentar solicitud de acceso al programa.
- No desempeñar algún empleo, cargo o comisión en la administración pública local o federal.
- Ser persona bilingüe: hablante de una o más lenguas indígenas nacionales y español.
- Aunque no es indispensable, de preferencia tener experiencia en interpretación en el ámbito de la justicia, salud o educación.
- Acreditar capacitaciones en interpretación y traducción (si las tiene).
- Tener estudios truncos, ser pasante o titulado de Derecho, Antropología, Lingüística, Educación, Pedagogía, Diseño Gráfico, Comunicación, Ingeniería en Sistemas, Biología, Medicina, Medios Audiovisuales u otra carrera similar a las anteriores.
- Tener experiencia comprobable en trabajo comunitario indígena.
Documentos que debes presentar para ser traductor de lenguas indígenas
- Identificación oficial vigente con fotografía.
- Acta de nacimiento.
- Clave Única de registro de población.
- Comprobante de domicilio no mayor a tres meses.
- Carta de no adeudo de ayudas otorgadas en otros ejercicios fiscales de SEPI o de la extinta SEDEREC.
- Carta bajo protesta de decir verdad de no desempeñar algún empleo, cargo o comisión en la administración pública federal, estatal o local.
- Copia del comprobante del último grado de estudios (certificado, constancia de estudios, título o cédula profesional).
- Currículum vitae.
- Documentación probatoria que acredite la experiencia.
Gaceta Oficial 19-03-2021. Convocatoria y reglas de operación de “Refloreciendo Pueblos y Comunidades, 2021”, en su componente de servicios de interpretación/traducción en lenguas indígenas, personas beneficiarias facilitadoras intérpretes-traductoras. https://t.co/JrxJnMeNPs pic.twitter.com/AnKCY9aiqG
— ConsejeríaCDMX (@CDMXConsejeria) March 19, 2021
Así puedes registrarte
Es importante señalar que el registro para unirte a las actividades de este programa como traductor de lenguas indígenas, estará abierto a partir de la publicación de la convocatoria y durante los próximos siete días hábiles.
- Primero, descarga el formato de solicitud de registro, la carta de no adeudo y la de no desempeñar cargos en la administración pública aquí, están disponible en las páginas de la 8 a la 10.
- Llena cada una con la información que se te solicita.
- Envíalas junto con la documentación antes señalada en formato PDF a los correos electrónicos: reddeinterpretessepi@gmail.com y cdeinterpretesytraductores.sepi@gmail.com con la palabra “ASPIRANTE” seguido de tu nombre completo en el asunto del mensaje.
- Al final, recibirás vía electrónica un comprobante de que tu solicitud fue recibida, el correo indicará folio de ingreso, fecha y hora del registro, nombre y firma de la persona que recibe.
- Todas las solicitudes serán evaluadas por el Subcomité del Comité Técnico Interno.
Los resultados de las personas seleccionadas se darán a conocer en la página oficial de la Secretaría de Pueblos y Barrios Originarios (SEPI).
Es importante señalar que existe otra modalidad para ser parte de este programa, pero para acciones de servicios de interpretación y traducción eventual, conoce los detalles aquí.
Si estás interesado (a) en participar en este programa como traductor de lenguas indígenas, pero tienes dudas o necesitas más información, llama a los teléfonos 55 11 02 65 00 y 55 51 28 38 00, extensiones 6545 y 6526.
También te puede interesar: Juzgados del Registro Civil abiertos en CDMX para tramitar actas de nacimiento y defunción